Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "avec vigueur" in English

English translation for "avec vigueur"

adv. robustly, forcibly, mightily
Example Sentences:
1.We must vigorously defend human rights.
nous devons défendre avec vigueur les droits de l'homme.
2.We must stand up resolutely against genetic discrimination.
nous devons nous opposer avec vigueur à la discrimination génétique.
3.The Benedictine rule was to be strictly followed.
La règle bénédictine s'implante notamment avec vigueur.
4.I want to make a point of stating this here emphatically.
je tiens à le souligner ici avec vigueur.
5.The fight against corruption also needs to be pursued vigorously.
il faut également poursuivre avec vigueur la lutte contre la corruption.
6.The Newars defended their town ferociously.
Les bourgeois de la ville ont défendu la ville avec vigueur.
7.It is indeed time for sustainable and robust action.
l'heure est venue en effet d'agir de manière durable et avec vigueur.
8.The transparency banner was also waved vigorously at tampere.
la bannière de la transparence a également été agitée avec vigueur à tampere.
9.I therefore appeal to you to decisively reject amendment no 147.
je vous invite par conséquent à rejeter avec vigueur l'amendement 147 !
10.With the coming of spring, Herod began executing his siege with vigour.
Avec l'arrivée du printemps, Hérode commence le siège avec vigueur.
Similar Words:
"avec un gros ventre" English translation, "avec un sentiment de vertige" English translation, "avec un zèle excessif" English translation, "avec une faim insatiable" English translation, "avec verve" English translation, "avec vivacité" English translation, "avec votre permission" English translation, "avec vue sur l'arno" English translation, "avec éclat" English translation